Il 20° anniversario di Spirited Away: 20 cose che non sapevi del film

Che Film Vedere?
 

In Spirited Away, il viaggio magico di Chihiro nel mondo degli spiriti è nelle nostre vite da 2 decenni. Ecco fatti sconosciuti sull'anime.





Hayao Miyazaki è venerato Lo Studio Ghibli ha dato vita ad alcuni dei migliori film di tutti i tempi, e Spirited Away è facilmente la gemma più grande della sua fantastica opera cinematografica. Rilasciato nel 2001, il magico viaggio di Chihiro nel mondo degli spiriti è nelle nostre vite da due interi decenni e continua ad appassionare e affascinare spettatori, giovani e meno giovani, fino ad oggi.






RELAZIONATO: 10 look più iconici dai film dello Studio Ghibli



diario di un ragazzo schifoso a lungo raggio Rodrick

Mentre un rewatch di Spirited Away è un ottimo modo per celebrare il 20° anniversario del capolavoro di Miyazaki, i fan sarebbero anche lieti di conoscere i significati nascosti e gli avvenimenti dietro le quinte accaduti durante la realizzazione del film anime. Ogni fotogramma ha una storia interessante dietro e alcuni fatti sul film sorprenderanno sicuramente anche i fan più esperti.

Il simbolismo dietro i genitori che diventano maiali

Quando i genitori di Chihiro vedono il cibo senza equipaggio all'inizio del film, non perdono tempo a rimpinzarsi, trasformandosi infine in maiali. Questa non è stata una scelta stravagante - secondo una lettera che un fan ha ricevuto dallo Studio Ghibli , simboleggiava la natura delle persone durante la bolla economica giapponese degli anni '80 e il modo in cui diventavano simili a maiali nei loro consumi e abitudini, trasformandosi infine nell'animale.






Ha vinto un Oscar ma Miyazaki non l'ha ricevuto

Nel 2003, il film è stato premiato con l'Oscar per il miglior film d'animazione, ma Miyazaki non ha partecipato alla cerimonia per riceverlo. La ragione di ciò era a causa della posizione politica dell'America nella guerra in Iraq. Miyazaki ha dichiarato in Japan Times che è deplorevole che non possa rallegrarmi di cuore per il premio a causa degli eventi profondamente tristi che si stanno verificando nel mondo', e ha preso posizione nonostante sia stato premiato per un film considerato non adatto al mercato statunitense.



Non c'era alcun copione quando è stato realizzato

Spirited Away e altri film Ghibli tendono a non avere sceneggiature, poiché la loro produzione inizia subito dopo l'inizio dello storyboard. Miyazaki crede nel lasciare che la storia faccia il suo corso mentre il film viene girato, 'Non ho la storia finita e pronta quando iniziamo a lavorare su un film', ha detto in un'intervista a Occhio di mezzanotte .






Ogni nome ha un significato

Ai più piccoli dettagli del film è stata prestata particolare attenzione e i nomi degli spiriti e dei personaggi hanno tutti un significato speciale. Ad esempio, vengono chiamati gli sprite di fuliggine nel locale caldaia susuwatari , che si traduce direttamente in 'fuliggine errante', Kamaji significa 'sfigato di caldaia', Yubaba (uno dei migliori cattivi dello Studio Ghibli) significa 'strega del bagno' e Zeniba si traduce in 'strega del denaro'. Anche il nome di Chihiro significa 'mille ricerche', che viene abbreviato in Sen, tradotto in 'mille'.



È stato ispirato da un vero bambino di 10 anni

Chihiro è considerata uno dei migliori personaggi femminili dello Studio Ghibli e Miyazaki ha attinto dalla vita reale per creare il suo sé unico. In un'intervista a Occhio di mezzanotte , ha detto: 'È stato osservando la figlia di un'amica che mi sono reso conto che non c'erano film là fuori per lei, nessun film che le parlasse direttamente'.

Quindi, ha dato a Chihiro i modi di una vera ragazza giapponese, in modo che potessero avere qualcosa da guardare e sapere che alla fine le cose andranno bene.

La scena dello spirito puzzolente era basata sull'esperienza personale di Miyazaki

Lo spirito cupo del fiume che viene allo stabilimento balneare per essere ripulito era piuttosto ripugnante da guardare, e pieno di sostanze inquinanti e una bicicletta che sporgeva da un lato.

Charlie Sheen due uomini e mezzo

RELAZIONATO: 10 Creature dello Studio Ghibli ispirate al folclore reale

Questa scena è stata presa da un'esperienza che Miyazaki ha avuto mentre puliva un fiume nella sua località, così pesante di terra e immondizia che per tirare fuori una semplice bicicletta servivano molte mani. Per fortuna, ora il fiume scorre limpido con molti pesci e altra fauna.

Quasi tutto è disegnato a mano

Mentre il mondo è in gran parte passato all'animazione al computer, Miyazaki crede nel disegnare tutto a mano. Nel Spirited Away , quasi tutto è costituito da sfondi, primi piani e personaggi disegnati a mano con un lavoro digitale minimo. Toshio Suzuki, il produttore di Miyazaki, ha detto in un'intervista a The Newyorkese che 'Quando il bianco e nero è passato al colore, Kurosawa ha resistito più a lungo. Miyazaki sente che dovrebbe essere lui a resistere più a lungo quando si tratta di animazione al computer.

Ha richiamate e uova di Pasqua

La maggior parte dei film di Studio Ghibli sembra esistere nello stesso universo, quindi non sorprende che se osservati da vicino, si possano trovare molti personaggi ed easter egg di altri film di Miyazaki. Nel Spirited Away Inoltre, ci sono personaggi di altri film che fanno brevi apparizioni.

RELAZIONATO: 10 capolavori animati giapponesi che probabilmente non hai mai visto

Gli sprite di fuliggine sono gli stessi in Spirited Away e Il mio vicino Totoro, Il gatto nero di Kiki, Jiji, è su un cuscino nella stanza di Boh, e la scena tra Chihiro e lo Spirito Ravanello assomiglia molto a Totoro in piedi accanto alle ragazze sotto la pioggia in Il mio vicino Totoro.

Ci sono scene importanti con movimento limitato chiamate 'Ma'

Spirited Away è disseminato di scene di quiete, in cui Chihiro si ferma e fissa l'oceano, o l'erba si muove in un vento gentile. Queste scene di tranquillità sono state aggiunte deliberatamente e sono una firma dello Studio Ghibli. Si chiamano 'ma' in giapponese e significa 'Vuoto'. È lì intenzionalmente,' in Le stesse parole di Miyazaki .

quanti anni ha frodo nel signore degli anelli

Il doppiatore americano di Chihiro è familiare

Daveigh Chase, il doppiatore di Chihiro, ha avuto un po' di esperienza in precedenza, in particolare nel ruolo di Samara in L'anello . Ha anche doppiato Lilo Lilo & Stitch nei primi anni 2000, il che la rende una voce molto familiare. Haku è stato doppiato da James Marsden, che è molto noto per il suo ampio corpus di opere.

Il mondo degli spiriti è stato ispirato da uno strano museo di Tokyo

In un'intervista a Il newyorkese , Miyazaki ha rivelato che una delle sue più grandi ispirazioni per il mondo degli spiriti per cui ha costruito Spirited Away proveniva da un museo che aveva individuato a Tokyo (il Museo di architettura all'aperto di Edo-Tokyo) dove interi edifici, stabilimenti balneari e altre costruzioni erano stati portati dalle loro posizioni originali.

È il secondo film con il maggior incasso di sempre in Giappone

Considerato uno dei migliori film anime di tutti i tempi, Spirited Away detiene anche il record di essere il secondo film di maggior incasso in Giappone , con un incasso al botteghino di 31,68 miliardi di yen. I primi tre film in Giappone sono tutti animati e questo film è stato tra i primi due per due interi decenni.

Miyazaki aveva annunciato il suo ritiro prima di dirigere La città incantata

Nel 1999, due anni prima dell'uscita di Spirited Away , Miyazaki aveva annunciato il suo ritiro. Tuttavia, ha detto Roger Ebert che non è stato così facile. Nonostante la voglia di smettere di lavorare, lui' ha voluto fare un film apposta per le figlie dei miei amici. Ho aperto tutti i cassetti nella mia testa erano tutti vuoti. Così ho capito che dovevo fare un film solo per bambini di 10 anni, e Spirited Away è la mia risposta.'

Il vero movimento degli animali è stato usato come riferimento per Haku

Il Newyorkese ha documentato con quanta cura è stata sviluppata l'animazione di Haku in una conversazione con l'autore. Alla squadra Ghibli è stato detto di imitare l'andatura di un geco quando Haku si è arrampicato su un muro, la grazia di un serpente quando è caduto a terra e la bocca di un cane che si è aperta quando Chihiro gli ha dato da mangiare. Dal momento che nessuno degli animatori possedeva un cane, li ha fatti andare in una clinica veterinaria e filmare le mascelle di un golden retriever come riferimento.

Pixar usa questo e altri lavori dello Studio Ghibli come ispirazione

John Lasseter è stato a lungo un sostenitore del lavoro di Miyazaki e è noto per aver detto alla sua squadra per guardare Studio Ghibli quando hanno esaurito le idee. Il team Pixar guarda Spirited Away e altri film e questo rinfresca i loro lati creativi per lavorare meglio sui propri film.

Dragon Age inquisition importa lo stato mondiale senza mantenere

Il direttore creativo della Pixar ha contribuito a portare il film su American Shores, in modo autentico

John Lasseter condivide anche una stretta amicizia con Miyazaki e non era soddisfatto di come tutti i film prima Spirited Away era stato tradotto in inglese Negli USA. Quindi, si è incaricato di farlo nel mercato americano mantenendo viva e autentica la vera visione giapponese, che può anche essere attribuita al successo mondiale del film.

È stato il primo film anime a vincere un Oscar

Il film molto esteticamente gradevole ha vinto un Oscar, ma ha anche battuto un altro record, secondo il Guinness dei primati . Spirited Away ha fatto la storia diventando il primo film anime di tutti i tempi a vincere lo stimato premio, il che è scioccante perché era nel 21° secolo. Ha attirato l'attenzione della gente sull'arte che i giapponesi stavano realizzando in quel momento e sarà per sempre una vittoria storica.

La canzone di chiusura era pensata per un altro film

La canzone di Yumi Kimura 'Always With Me' è stata una traccia incredibile che ha chiuso il film, ma lo è stata originariamente pensato per un film Ghibli scartato chiamata Rin il pittore del camino. Quando il progetto è stato rifiutato, Miyazaki ha scelto di mettere la canzone nei titoli di coda di Spirited Away invece.

Lo shintoismo è citato nel film

La fede giapponese nel culto degli spiriti della natura era un grande punto di riferimento nel film. Secondo Studi asiatici , 'Piace La principessa Mononoke, La città incantata fa confrontare lo spettatore con alcuni concetti principali dello Shintoismo: l'esistenza del mondo degli spiriti e il concetto di purezza.' Ogni singola cosa nel film ha il suo spirito, che viene allo stabilimento balneare per essere purificato e purificato, che è un principio shintoista.

I doppiatori hanno utilizzato il metodo per ottenere il suono giusto

Secondo CBR , l'originale doppiatore giapponese della madre di Chihiro, Yasuko Sawaguchi, ha mangiato del pollo fritto mentre pronunciava le sue battute al ristorante per ottenere il suono giusto. Anche Lauren Holly, l'attore americano, ha mangiato una mela mentre doppiava per sgranocchiare e sgranocchiare.

IL PROSSIMO: 15 migliori film di Miyazaki di tutti i tempi